困境
DIY 移民讓人精疲力盡。
創始人在親自辦理移民材料時,反复遭遇返工、標準不清和時間延誤。
關於我們
我們的流程不是通用翻譯,而是針對真實移民時間線設計的提交級交付。

困境
創始人在親自辦理移民材料時,反复遭遇返工、標準不清和時間延誤。
方案
BankTranslate 專註解決一個核心流程:銀行流水及關鍵證明材料的提交級翻譯。
團隊
我們聚集了熟悉銀行與合規術語的語言團隊,並配套跨境申請導向的質檢體系。
使命
遷移本身已經足夠困難,我們希望語言不再成為你申請被拖慢的原因。

創始人故事
公司起點來自真實痛點:太多翻譯機構把金融文件當成普通文本處理。我們從第一天開始就按“可提交”標準重建流程。
我們採用全球分工:客戶支持與合規跟隨歐美時區,語言中心負責高精度處理與交付。

Mia Chen
資深金融譯員(NAATI Certified)
銀行流水、稅務記錄、審計類術語

Oliver Patel
移民材料專家
USCIS / UKVI 提交規範

Yuki Tan
合規與隱私負責人
數據最小化、留存策略、審計軌跡

Hannah Wu
資深金融譯員(NAATI Certified)
在職證明與補充材料
我們的優化目標
讓審核人更易理解,讓申請人更有把握,在速度與合規之間保持平衡。
準備提交第一份材料?
告訴我們目標國家與截止時間,我們會給出更穩妥的文件提交路徑。
聯繫我們AES-256 加密,交付後 7 天自動刪除。
專注銀行流水、稅務表單與在職證明翻譯。